Overblog Alle Blogs Top-Blogs Musik & Unterhaltung
Edit post Folge diesem Blog Administration + Create my blog
MENU

2013-04-15T18:41:23+02:00

Juice=Juice - Watashi ga Iu Mae ni Dakishimenakya ne *Übersetzt*

Veröffentlicht von Ayojo
Juice=Juice - Watashi ga Iu Mae ni Dakishimenakya ne *Übersetzt*

Ja Leute! Es ist wieder soweit!

Nachdem ich heute Nachmittag einen WIRKLICH kurzem "Post" abgeben habe, kommt nun wieder eine Übersetzung von mir: Dem Ayojo Translator~~~ (Nein, ich glaub das von heute Nachmittag kann man nicht als Post ansehen -.-). Wie der Titel schon so schön aussagt, hab ich den Song "Watashi ga Iu Mae ni Dakishimenakya" von H!Ps neuer Indie-Gruppe Juice=Juice übersetzt! Ich hab den Song in letzter Zeit total gerne gehört und wollte ihn deshalb auch übersetzen ^_____^ Viiiiiiiieeel Spaaaaaaß~♫

Juice=Juice – Watashi ga Iu Mae ni Dakishimenakya ne

 

 

Weil ich schwarze Haare habe,

sagst du ich sei ernst

Wenn du erleichtert bist,

dann wird ich dir von jemanden weggenommen

 

Lass uns rausschleichen, Freitag Nacht

Komm schon, wir gehen! Bist du bereit?

Wenn nicht, dann heißt es auf Wiedersehen

 

Die Zeit wird nicht warten

Es wird nicht aus einem Traum heraus kommen

Die Sterne scheinen hell heute Nacht

 

„Du darfst mich umarmen“

„Du darfst mich umarmen“

Ich wünschte, ich müsse es dir nicht erst sagen

Eines Mädchen Erste

Eines Mädchens Zweite

wirkliche Entscheidung wird heute zum Stern

 

Weil ich im Kulturklub bin,

sagst du ich sei fügsam

Wenn du so etwas direkt vermutest,

dann wirst du in dieser Generation verstoßen

 

Jeder kommt zusammen, Freitag Nacht

Geheim vor unseren Eltern! Bist du bereit?

Auf Wiedersehen zu dem Mädchen mit zitternden Beinen

 

Die Gesellschaft versucht cool zu sein, jedoch

Etwas, was in Mode ist, ist schon wieder alt

Die Sterne scheinen hell heute Nacht

 

„Du darfst nett zu mir sein“

„Du darfst nett zu mir sein“

Ich wünschte, ich müsse es dir nicht erst sagen

Die Tränen eines Mädchens

Die Sorgen eines Mädchens

Sind sicherlich ungeeignet für jemanden, der es nicht bemerkt

 

„Du darfst mich umarmen“

„Du darfst mich umarmen“

Ich wünschte, ich müsse es dir nicht erst sagen

Eines Mädchen Erste

Eines Mädchens Zweite

wirkliche Entscheidung wird heute zum Stern

Juice=Juice - Watashi ga Iu Mae ni Dakishimenakya ne

Ayojo Translator~

Kommentare anzeigen

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentare

Girl Gift Template by Ipietoon - Gehosted von Overblog